Quy Chế Hoạt Động
Phiên bản áp dụng: Tháng 7 năm 2026
Quy chế này quy định nguyên tắc hoạt động, quyền và nghĩa vụ của các bên tham gia Sàn giao dịch thương mại điện tử LÒ ĐỒ ĂN, bao gồm website www.lodoan.vn và ứng dụng di động (gọi chung là "Sàn LÒ ĐỒ ĂN" hoặc "Sàn"). Sàn LÒ ĐỒ ĂN do CÔNG TY TNHH OVENLY SOFTWARE (gọi tắt là "Ovenly") thiết lập và vận hành, cho phép các cơ sở kinh doanh ẩm thực giới thiệu, bán món ăn và cung cấp dịch vụ đặt bàn tới người tiêu dùng. Mọi thành viên khi đăng ký và sử dụng Sàn đồng nghĩa với việc đã đọc, hiểu và đồng ý tuân thủ Quy chế này.
I. THÔNG TIN CHUNG VỀ SÀN GIAO DỊCH
1.1. Tên Sàn giao dịch thương mại điện tử: LÒ ĐỒ ĂN.
1.2. Đơn vị thiết lập và vận hành:
CÔNG TY TNHH OVENLY SOFTWARE
Mã số thuế: 0319641537
Địa chỉ trụ sở: Số 1240 đường Lạc Long Quân, Phường Tân Hòa, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
Email: hello@ovenly.io
Website: www.ovenly.io
1.3. Sàn LÒ ĐỒ ĂN là nơi các thành viên là cơ sở kinh doanh ẩm thực (gọi tắt là "Người Bán") tiến hành một phần hoặc toàn bộ quy trình giới thiệu, bán món ăn và cung cấp dịch vụ đặt bàn tới người tiêu dùng (gọi tắt là "Khách Hàng"). Ovenly là đơn vị cung cấp nền tảng công nghệ, không phải là bên mua hay bên bán trong giao dịch giữa Khách Hàng và Người Bán.
II. QUY ĐỊNH CHUNG
2.1. Giải thích từ ngữ.
a. "Sàn" hoặc "Sàn LÒ ĐỒ ĂN" là website và ứng dụng di động LÒ ĐỒ ĂN do Ovenly vận hành.
b. "Thành viên" là tổ chức, cá nhân đăng ký tài khoản và tham gia Sàn, bao gồm Khách Hàng và Người Bán.
c. "Khách Hàng" là cá nhân từ đủ 18 tuổi sử dụng Sàn để tìm kiếm, đặt món ăn hoặc đặt bàn.
d. "Người Bán" là cơ sở kinh doanh ẩm thực đã đăng ký tham gia và bán hàng trên Sàn.
e. "Đơn Hàng" là yêu cầu mua món ăn của Khách Hàng gửi tới Người Bán thông qua Sàn.
f. "Dịch vụ xử lý và giao nhận đơn hàng của Ovenly" là dịch vụ do Ovenly cung cấp cho Người Bán nhằm xử lý và tổ chức việc giao nhận đơn hàng tới Khách Hàng.
g. "Đối tác hỗ trợ thanh toán" là đối tác mà Ovenly hợp tác để hỗ trợ ghi nhận và đối soát giao dịch chuyển khoản. Đối tác này không nắm giữ tiền hàng của Khách Hàng.
2.2. Nguyên tắc chung. Thành viên tham gia Sàn trên nguyên tắc tự nguyện, bình đẳng, trung thực và tuân thủ pháp luật Việt Nam. Thành viên tự chịu trách nhiệm về nội dung thông tin do mình cung cấp và về hoạt động dưới tài khoản của mình. Ovenly tôn trọng và bảo vệ quyền lợi hợp pháp của người tiêu dùng theo quy định của pháp luật về bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng.
III. QUY TRÌNH GIAO DỊCH
3.1. Quy trình đặt món.
a. Khách Hàng tìm kiếm, lựa chọn Người Bán và món ăn, sau đó gửi Đơn Hàng thông qua Sàn.
b. Người Bán tiếp nhận và xác nhận Đơn Hàng. Đơn Hàng chỉ có hiệu lực sau khi được Người Bán xác nhận.
c. Khách Hàng thực hiện thanh toán theo phương thức đã lựa chọn.
d. Người Bán chuẩn bị món ăn. Khách Hàng nhận món tại chỗ hoặc thông qua dịch vụ xử lý và giao nhận đơn hàng của Ovenly.
e. Khách Hàng xác nhận đã nhận hàng hoặc gửi khiếu nại nếu có vấn đề phát sinh. Người Bán có quyền từ chối Đơn Hàng trong các trường hợp chính đáng như hết món, ngoài giờ phục vụ, vượt quá khả năng phục vụ hoặc lý do bất khả kháng.
3.2. Quy trình đặt bàn và danh sách chờ. Sàn cung cấp công cụ đặt bàn và danh sách chờ cho phép Khách Hàng gửi yêu cầu giữ chỗ tại cơ sở của Người Bán. Yêu cầu đặt bàn chỉ có hiệu lực sau khi được Người Bán xác nhận hoặc được hệ thống tự động xác nhận theo thiết lập của Người Bán. Một số Người Bán có thể yêu cầu tiền đặt cọc để xác nhận đặt bàn. Mức tiền đặt cọc và chính sách hoàn hoặc không hoàn tiền cọc do từng Người Bán quy định và được hiển thị rõ ràng cho Khách Hàng trước khi thanh toán.
IV. QUY TRÌNH THANH TOÁN
4.1. Giá và phương thức thanh toán. Mọi mức giá hiển thị trên Sàn được tính bằng Việt Nam Đồng và đã bao gồm thuế giá trị gia tăng theo giá do Người Bán niêm yết. Tổng giá trị Đơn Hàng có thể bao gồm giá món do Người Bán ấn định, phí dịch vụ xử lý và giao nhận đơn hàng khi Khách Hàng chọn giao hàng, và các khoản phí khác được hiển thị rõ ràng trước khi Khách Hàng xác nhận thanh toán. Sàn hỗ trợ các phương thức thanh toán tùy từng thời điểm, bao gồm thanh toán khi nhận hàng và thanh toán bằng cách quét mã, chuyển khoản trực tiếp vào tài khoản ngân hàng của Người Bán.
4.2. Nguyên tắc dòng tiền. Đối với thanh toán bằng chuyển khoản hoặc quét mã, tiền thanh toán của Khách Hàng được chuyển trực tiếp vào tài khoản ngân hàng của Người Bán. Ovenly không nắm giữ, không kiểm soát và không trung chuyển tiền hàng của Khách Hàng. Đối tác hỗ trợ thanh toán chỉ thực hiện chức năng ghi nhận và đối soát giao dịch, không nắm giữ tiền của Khách Hàng.
4.3. Phí dịch vụ đối với Người Bán. Người Bán thanh toán cho Ovenly khoản phí dịch vụ cho việc sử dụng nền tảng LÒ ĐỒ ĂN cùng các dịch vụ liên quan mà Ovenly cung cấp. Phí dịch vụ là khoản đối ứng cho các giá trị mà Ovenly mang lại, bao gồm việc cung cấp, vận hành và duy trì hạ tầng công nghệ của nền tảng; tiếp nhận, xử lý và điều phối đơn hàng; hỗ trợ ghi nhận và đối soát giao dịch thanh toán; dịch vụ xử lý và giao nhận đơn hàng khi Người Bán sử dụng; quảng bá và giới thiệu Người Bán tới Khách Hàng; hỗ trợ khách hàng và xử lý khiếu nại; cùng việc tiếp tục cải tiến và phát triển tính năng của nền tảng nhằm nâng cao trải nghiệm và hiệu quả kinh doanh cho Người Bán.
4.4. Mức phí dịch vụ, cơ cấu phí và phương thức tính được quy định cụ thể trong hợp đồng hoặc thỏa thuận dịch vụ riêng giữa Ovenly và từng Người Bán. Phí dịch vụ của Ovenly là khoản thu phát sinh trong quan hệ giữa Ovenly và Người Bán, tách biệt với giao dịch mua bán giữa Khách Hàng và Người Bán. Ovenly xuất hóa đơn giá trị gia tăng cho các khoản phí dịch vụ này theo quy định của pháp luật.
4.5. Đối soát. Ovenly cung cấp cho Người Bán thông tin đối soát về các giao dịch phát sinh qua Sàn, các khoản phí dịch vụ và các điều chỉnh liên quan. Người Bán chịu trách nhiệm cung cấp thông tin tài khoản ngân hàng chính xác để nhận thanh toán trực tiếp từ Khách Hàng. Ovenly không chịu trách nhiệm về việc nhận tiền chậm hoặc sai sót do thông tin tài khoản của Người Bán không chính xác.
V. QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA ĐƠN VỊ VẬN HÀNH SÀN
5.1. Quyền của Ovenly.
a. Vận hành, quản lý, điều chỉnh, nâng cấp hoặc tạm dừng một phần hay toàn bộ Sàn trong khuôn khổ pháp luật cho phép.
b. Kiểm duyệt, từ chối hoặc gỡ bỏ nội dung vi phạm; cảnh cáo, tạm dừng hoặc chấm dứt tài khoản đối với thành viên vi phạm.
c. Thu phí dịch vụ từ Người Bán theo thỏa thuận.
5.2. Nghĩa vụ của Ovenly.
a. Cung cấp và duy trì hạ tầng kỹ thuật của Sàn.
b. Công bố công khai Quy chế hoạt động, Điều khoản dịch vụ và Chính sách bảo vệ dữ liệu cá nhân trên Sàn.
c. Hiển thị thông tin của Người Bán, bao gồm tên, địa chỉ, thông tin liên hệ và thông tin đăng ký kinh doanh trong phạm vi phù hợp, để Khách Hàng nhận biết.
d. Tiếp nhận và hỗ trợ giải quyết khiếu nại, tranh chấp giữa Khách Hàng và Người Bán.
e. Bảo vệ dữ liệu cá nhân của thành viên theo Chính sách bảo vệ dữ liệu cá nhân và pháp luật.
f. Có biện pháp xử lý kịp thời khi phát hiện hoặc nhận được phản ánh về hành vi kinh doanh vi phạm pháp luật trên Sàn.
VI. QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA NGƯỜI BÁN
6.1. Quyền của Người Bán.
a. Sử dụng các công cụ của Sàn để giới thiệu, bán món ăn và nhận đơn hàng.
b. Nhận thanh toán trực tiếp vào tài khoản ngân hàng của mình.
c. Được cung cấp thông tin đối soát về giao dịch và phí dịch vụ.
6.2. Nghĩa vụ của Người Bán.
a. Cung cấp bản sao giấy phép kinh doanh và giấy tờ pháp lý cần thiết để kinh doanh, bao gồm giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp hoặc đăng ký hộ kinh doanh và giấy chứng nhận cơ sở đủ điều kiện an toàn thực phẩm nếu thuộc trường hợp phải có.
b. Cung cấp thông tin chính xác về cơ sở, thực đơn và giá; chịu trách nhiệm về tính chính xác của thông tin đăng tải.
c. Bảo đảm chất lượng, an toàn vệ sinh thực phẩm và thời gian chế biến đã cam kết.
d. Xuất hóa đơn cho Khách Hàng theo quy định của pháp luật về thuế.
e. Cung cấp thông tin tài khoản ngân hàng chính xác để nhận thanh toán.
f. Phối hợp giải quyết khiếu nại của Khách Hàng và chịu trách nhiệm toàn diện về hàng hóa, dịch vụ mình cung cấp.
g. Tuân thủ Quy chế, Điều khoản dịch vụ và pháp luật Việt Nam.
VII. QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA KHÁCH HÀNG
7.1. Quyền của Khách Hàng.
a. Tìm kiếm, đặt món, đặt bàn và sử dụng các tính năng của Sàn.
b. Được cung cấp thông tin về Người Bán và Đơn Hàng.
c. Được hỗ trợ tiếp nhận và xử lý khiếu nại.
d. Được bảo vệ dữ liệu cá nhân theo quy định.
7.2. Nghĩa vụ của Khách Hàng.
a. Cung cấp thông tin chính xác, đầy đủ và trung thực.
b. Bảo mật thông tin đăng nhập và chịu trách nhiệm về hoạt động dưới tài khoản của mình.
c. Thanh toán đầy đủ cho Đơn Hàng đã xác nhận.
d. Không thực hiện các hành vi gian lận, phá hoại hệ thống hoặc gây hại cho thành viên khác.
e. Tuân thủ Quy chế, Điều khoản dịch vụ và pháp luật Việt Nam.
VIII. QUẢN LÝ THÔNG TIN VÀ XỬ LÝ VI PHẠM
8.1. Ovenly thực hiện kiểm tra, giám sát thông tin do Người Bán cung cấp trên Sàn. Khi phát hiện nội dung thông tin sai phạm, thông tin về sản phẩm, dịch vụ không đúng như mô tả, bộ phận phụ trách sẽ tiến hành gỡ bỏ nội dung đó và gửi cảnh cáo tới thành viên. Trường hợp vi phạm tiếp tục tái diễn, Ovenly xem xét áp dụng biện pháp tạm khóa hoặc khóa tài khoản thành viên theo mức độ vi phạm.
8.2. Người Bán không được đăng bán trên Sàn các hàng hóa, dịch vụ thuộc danh mục cấm kinh doanh hoặc không đáp ứng điều kiện kinh doanh theo quy định pháp luật. Ovenly có quyền gỡ bỏ nội dung, sản phẩm vi phạm và áp dụng biện pháp xử lý đối với thành viên vi phạm.
IX. GIẢI QUYẾT KHIẾU NẠI VÀ TRANH CHẤP
9.1. Khách Hàng có thể gửi khiếu nại liên quan đến Đơn Hàng, chất lượng món ăn, giao nhận hoặc các vấn đề khác tới Ovenly qua thư điện tử hello@ovenly.io hoặc các kênh hỗ trợ được công bố trên Sàn. Cơ chế tiếp nhận và giải quyết khiếu nại chi tiết được quy định tại Cơ chế giải quyết khiếu nại và tranh chấp.
9.2. Khi tiếp nhận khiếu nại, Ovenly ghi nhận nội dung, phối hợp với Người Bán và bộ phận giao nhận liên quan để xác minh, sau đó cùng các bên trao đổi để tìm giải pháp phù hợp và phản hồi kết quả cho Khách Hàng trong thời hạn hợp lý. Vai trò của Ovenly trong giải quyết khiếu nại là hỗ trợ, trung gian kết nối và điều phối giữa Khách Hàng và Người Bán. Trách nhiệm về chất lượng, an toàn thực phẩm thuộc về Người Bán.
9.3. Tranh chấp phát sinh được ưu tiên giải quyết thông qua thương lượng, hòa giải giữa các bên trong thời hạn 30 ngày. Trường hợp không đạt được thỏa thuận, tranh chấp được đưa ra giải quyết tại cơ quan, tổ chức có thẩm quyền theo quy định của pháp luật Việt Nam. Luật áp dụng là pháp luật Việt Nam và ngôn ngữ là tiếng Việt.
X. ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
10.1. Ovenly có quyền sửa đổi, bổ sung Quy chế này để phù hợp với thay đổi của pháp luật và hoạt động của Sàn. Nội dung sửa đổi được công bố trên Sàn và có hiệu lực theo thông báo. Việc thành viên tiếp tục sử dụng Sàn sau khi Quy chế sửa đổi có hiệu lực đồng nghĩa với việc chấp nhận nội dung sửa đổi.
10.2. Quy chế này có hiệu lực kể từ ngày công bố trên Sàn và là một phần không tách rời của Điều khoản dịch vụ và Chính sách bảo vệ dữ liệu cá nhân của Sàn LÒ ĐỒ ĂN.
.png)